MacFarlane's Dictionary - Section 6
- figh
- va.+eadh, weave
- fileanta
- a. eloquent, fluent, ready of speech
- filidh
- nm. pl.+ean, poet. Better file
- fill
- va. +eadh, fold
- filleadh
- v.n. folding
- fine
- nf. pl.+achan, clan, tribe, kindred
- fìneachd
- nf.ind. fineness
- fìnealta
- a. -eilte, elegant, fine
- fìnealtachd
- nf.ind. elegance, fineness
- fiodh
- nm. g.+a, timber, wood
- fìodhlair
- See fìdhlear
- fiodhull
- See fidheall
- Fìofa
- pnm. Fife
- fìon
- nm. g.+a, wine
- fionn
- a. -a, white, fair
- Fionn
- pnm. g.v. Fhìnn, the principal leader of the Fianns. See
Féinn
- fionnar
- a. cool
- Fionnlairig
- pnf. Finlarig
- fionnsgeul
- nm. and f. g.v. -eil; pl.+an, fable, romance
- fìor
- a. true, genuine, pure : fìoruisge, pure spring water
- fìorair
- nm. cultivated inhabited land
- fìor-eun
- nm. eagle. See fìreun
- fios
- nm. g.+a, knowledge, information, notice, message
- fiosachd
- nf.ind. foretelling, divination, fortune-telling
- fiosrach
- a. well-informed, intelligent
- fiosraich
- va. inquire, investigate, examine
- fir
- See fear
- fireach
- nm. g.v. -ich; pl. -ichean, hill ground, moor, mountain
- fireann
- a. male, masculine
- fìreantachd
- nf.ind. righteousness
- fìreun
- nm. g.v. -eòin; pl. -eòin, eagle
- fìrinn
- nf. pl.+ean, truth
- fitheach
- nm. g.v. -ich; pl. -ich, raven
- fiù
- a. worthy, estimable
- fiughair
- nf. pl.+ean, earnest expectation, hope : tha fiughair
agam ris, I expect him
- fiùran
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, straight young tree, a youth
- Flànras
- pnm. g.v. -ais, Flanders
- flapraich
- nf. flapping
- flath
- nm. g.v. flaith; pl. flaithean, chief, prince, noble
- flathail
- a. noble, stately
- fleadh
- nm. g.+a; pl.+an, feast, banquet, entertainment
- fleasgach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, young man, bachelor
- flichneachd
- nm.ind. sleet
- fliodh
- nm. g.+a, chickweed
- fliuch
- a. fliche, wet
- flùr
- nm. g.v. flùir, flour
- fo
- prep. under, beneath, below, at the foot of
- focal
- nm. g.v. -ail; pl. -ail and -lan, word. See facal
- fochaid
- nf. mocking, scoffing, deriding
- fochaideach
- a. mocking, scoffing, deriding
- fochair
- nm. vicinity, presence : am fochair, in the vicinity of
- fochann
- g.v. -ainn; first shoots of corn (L.Sc. braird)
- foclair
- nm. pl.+ean, dictionary, vocabulary. See faclair
- fodha
- prep.pron. under him
- fodhad
- prep.pron. under you, s.
- fodhaibh
- prep.pron. under you, pl.
- fodhainn
- prep.pron. under us
- fodham
- prep.pron. under me
- fodhpa
- prep.pron. under them
- fògair
- va.+t and -radh, expel, banish, chase
- fògarrach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, exile
- foghainn
- vn. -nadh, suffice, serve the purpose
- foghainteach
- a. sufficient, fit, brave, valorous
- foghar
- nm. g.v. -air; pl. -airean, a tone, vowel
- foghar
- nm. g.v. -air; pl. -aran, autumn, the harvest time
- fòghluim
- vn. -um, learn
- fòghlum
- nm. g.v. -uim, learning, acquired knowledge; teaching,
instructing
- fòghnadh
- v.n. serving the purpose, sufficing; also subjunctive
mood of foghainn : na dh' fhòghnadh dhà, what would
serve for him
- fòid
- nf. g.+e; pl.+ean, clod, peat, turf, sod
- foidhidinn
- nf.ind. patience
- foidhidneach
- a. patient
- foidhpe
- prep.pron. under her
- foighnich
- va. inquire, ask. See faighnich
- fòil
- a. slow, stately; calm, tranquil, gentle, mild
- fòilidh
- a. same meaning as fòil. See fàilidh
- foill
- nf. g.+e, treachery, fraud, deceit
- foilleil
- a. -eala, treacherous, fraudulent, deceitful
- foillsich
- va. reveal, publish, disclose, make manifest, declare
- foillsichear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, publisher
- foinne
- nm. pl. foinnean, wart
- foinnich
- va. temper, as iron
- fòireigneadh
- nm. g.v. -idh, violence, oppression
- foirfe
- a. perfect
- foirfeach
- nm. g.v. -ich; pl. -ich, an elder of the church
- fòirneart
- nm. g.v. -eirt, oppression, violence, force
- fois
- nf. g.+e, leisure, rest, peace
- foiseil
- a. -eala, restful, peaceful
- follus
- nm. g. -uis, publicity : am follus, into notice. Also follais
- folluiseach
- a. public
- fonn
- nm. g.v. fuinn; pl. fuinn, a tune, an air, good humour
- fonn
- nm. g.v. fuinn, land
- Forchu
- pnf. Abhainn Fhorchu, the river Forth
- forasach
- a. assuming, forward
- Forfhair
- pnf. Forfar
- forfhais
- nf. pl.+ean, inquiry, tidings
- fortan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, fortune
- fortanach
- a. fortunate
- fosgail
- va. -ladh, open
- fosgailte
- a. opened
- fosgladh
- v.n. opening
- fradharc
- nm. g.v. -airc, vision, view, eyesight, sight
- fraoch
- nm. g.v. fraoich, heath, heather
- fras
- nf. g. froise; d. frois; pl.+an, shower
- freagair
- va. +t and -radh, answer
- freagairt
- nf. pl.+ean, an answer, answering
- freagarrach
freagrach
- answering, suitable; liable
- freagradh
- nm. g.v. -aidh; pl.+aidhean, an answer
- freasdail
- va. -al, attend, wait on
- freasdal
- nm. g.v. -ail, serving, attending, waiting on
- freiceadan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, watch, guard : Am Freiceadan
Dubh, the Black Watch
- freumh
- nm. g.+a; v. fhrèimh; pl.+an, root, stock, lineage
- frìde
- nf. pl.+an, animalcule
- frioghan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, a bristle
- frionas
- nm. g.v. -ais, anger, rage
- frìth
- nf. g.+e; pl.+ean, forest, deer forest
- frith
- a. small, trifling; also a prefix meaning `of a lower degree'
- frith-bhaile
- nm. village, suburb; inflected on the second element
- fritheil
- va. -ealadh, attend, minister
- frithir
- nm. rough uninhabited land
- frith-rathad
- nm. g.v. -aid; pl. -aidean, byeway
- fròg
- nf. g. fròige; d. fròig; pl.+an, hole, cranny, chink, den,
crevice, recess
- frògag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, little hole, etc., dim. of fròg
- froise
- See fras
- fuachd
- nf.ind. cold, coldness
- fuadaich
- va. expel, drive away
- fuadan
- nm. g.v. -ain, expulsion, exile
- fuaigh
- va. +eal, sew, stitch, knit, connect
- fuaigheal
- v.n. sewing, stitching
- fuaighte
- a. sewed, stitched
- fuaim
- nm. g.+e; pl.+ean, sound, noise
- fuaimneach
- a. sounding, sonorous
- fuaimneachd
- nf.ind. noisiness, sonorousness
- fuaire
- a. colder
- fuar
- a. cold
- fuaradh-froise
- nm. the breeze which precedes a shower; inflected
on the first element
- fuarag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, meal and water drink
- fuaraich
- va. and vn. cool, become cool, make cool
- fuaran
- nm. g.v. -ain; pl.+an, spring well
- fuasgail
- va. -ladh, untie, loose, free, liberate
- fuasgladh
- v.n. untying, loosing, freeing, liberating
- fuath
- nm. g.+a, hatred, aversion, abhorrence, hate
- fuathach
- a. hateful, abhorrent
- fuathas
- nm. g.v. -ais; pl. -ais, a fright, a ghost, a great quantity
- fuathasach
- a. horrible, dreadful, terrible; prodigious
- fùdar
- nm. g.v. -air, powder, gunpowder
- fuidh!
- fie! shame!
- fuigheall
- nm. g.v. -ill, remainder
- fuighleach
- nm. g. -ich; pl. -ichean, leavings, remains, refuse
- fuil
- nf. g. fola or fala, blood
- fuileachd
- nf.ind. blood feud, bloodshed
- fuileachdach
- a. bloody
- fuilear
- in the phrase : cha'n fhuilear dhomh, I must
- fuiling
- See fulaing
- fuilt
- See falt
- fuilteach
- a. bloody, cruel
- fuiltean
- nm. g.v. -ein; pl. -einean, a single hair
- fuin
- va. bake
- fuireach
- nm. g. -ich, staying, waiting
- fuirich
- va. -each, stay
- fulaing
- va. and vn. suffer, endure, allow, permit
- fulang
- nm. g.v. -aing; pl.+an, suffering, forbearance, patience,
bearing
- fulangas
- nm. g.v. -ais, suffering, endurance
- furan
- nm. g.v. -ain, welcome reception, kindly recognisance
- furas
- nm. g.v. -ais, patience
- furasda
- a. fusa, fhusa, fasa and fhasa, easy of accomplishment
- g'
- for : gu, to
- 'g
- for : ag, at
- 'ga
- for : ag a, at his, at her
- g'a
- for : gu a, to his, to her
- gab
- nm. tattling mouth (L.Sc. gab)
- gabh
- va.+ail, take, receive, admit of, accept, go, proceed
: na gabh ort, never let on : ghabh e eagal, he took fright
: gabh air t' aghaidh, go on : gabh romhad, get you gone
: gabh air, beat him : gabh beachd, take note : ghabh an teine,
the fire began to kindle
- gàbhadh
- nm. g. -aidh; pl. -aidhean; danger, peril
- gabhail
- v.n. taking, receiving, accepting, going, proceeding
- gabhar
- nf. g. gaibhre; d. -air; pl. -air, goat
- gabhar
- va. will be taken, etc. See gabh
- gach
- each, every
- gad
- nm. g.v. goid; pl. goid, withe, switch, twisted twig
- gàd
- nm. g.+a; v. ghàid; pl. gàdaichean, iron bar, bar of
metal
- gadaiche
- nm. pl.+an, thief
- gadhar
- nm. g.v. -air; pl. -air, grey-hound, lurcher dog
- gàg
- nf. g.d. gàig; pl.+an, cleft, chink, fissure
- Gaidheal
- pnm. g.v. -eil; pl. -eil, a Gael; Ban-ghaidheal, a Gaelic
woman
- Gaidhealach
- a. Gaelic by race
- Gaidhealtachd
- nf.ind. Gaeldom, the name of the country occupied
by the Gaels, usually termed the Highlands of Scotland
- Gàidhlig
- nf. the language of the Gaels
- gàidsear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, gauger, excise officer
- gailleann
- nf. g.d. -inn, wintry weather, storm, tempest
- gaineamh
- nf. g.d. -imh, sand
- gainmheach
- nf. g.d. -ich, sand
- gainne
- nf.ind. want, scarcity
- gàir
- nm. g.+e, outcry, shout, din
- gairbh
- See garbh
- gairbhe
- nf.ind. roughness; a. rougher
- gàirdeachas
- nm. g.v. -ais, rejoicing, joy
- gàirdean
- nm. g.v. -ein; pl. -einean, arm, fore-arm
- gàire
- nf.ind. a laugh
- gàireachdaich
- nm.ind. laughing
- gairge
- nf.ind. ferocity, fierceness
- gairisinn
- nf. detestation, revulsion
- gairm
- va. call, crow as a cock, proclaim
- gairm
- nf. g.+e; pl.+eannan, call, proclamation
- gaisge
- nf.ind. valour, bravery, feats of arms
- gaisgeach
- nm. g.v. -ich; pl. -ich, champion, hero, warrior
- gaisgeil
- a. heroic, valorous
- gaithean
- See gath
- gal
- nf.ind. weeping
- galar
- nm. g.v. -air; pl.+an, disease
- Gall
- nm. g. Goill; pl. Goill, foreigner, a Scottish Lowlander
- galla
- nf. pl.+chan, bitch, female dog
- gallda
- a. foreign, belonging to a strange land, belonging to
Lowland Scotland
- Galldachd
- nf.ind. the country occupied by the non-Gaelic
speakers of Scotland, usually termed the Lowlands of Scotland
: air a' Ghalldachd, in the Lowlands
- gamhainn
- nm. g. -na; pl. -na, year-old calf, stirk
- gamhlas
- nm. g.v. -ais, hatred, spite
- 'gan
- prep.pron.poss. at their
- gann
- a. scarce, scarcely, rare : mu'n gann, ere scarce
- gaoid
- nf. g.+e; pl.+ean, blemish, defect
- gaoil
- See gaol
- gaoir
- nf. g.+e; pl.+ean, loud noise
- gaoisneach
- a. hairy, shaggy
- gaoith
- See gaoth
- gaol
- nm. g.v. gaoil, love, fondness, beloved object
- gaolach
- a. loving, beloved, fond
- gaoth
- nf. g. gaoithe; d. gaoith; pl.+an, wind : gaoth tuath,
north wind : gaoth deas, south wind : gaoth an ear, east wind
: gaoth an iar, west wind
- gaothmhor
- a. windy; also, gaothar
- gar
- va. warm at a fire
- gar
- proximity : an gar, near
- gar
- = ged nach, although not : gar an till e, although he should
never return
- garadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, den, cave
- garbh
- a. thick, rough, coarse, hoarse, harsh
- garbh-chnàmhach
- a. big-boned
- garbh-litir
- nf. g. -litreach; pl. -litrichean, capital letter
- garg
- a. fierce, bitter, tart, acrid, pungent, wrathful
- gàrradair
- nm. pl.+ean, gardener
- gàrradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, wall, garden
- gàrradh-droma
- nm. march dike; inflected on the first element
- gàrradh-ploc
- nm. turf wall; inflected on the first element
- gart
- nm. g.v. gairt; pl. gairt, enclosure; standing corn
- gartan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, garter
- gàrthaich
- nf. shouting, roaring, crying
- gas
- nf. g. gaise; d. gais; pl.+an, stalk, stem of a herb, bough,
twig
- gasda
- a. excellent, splendid, good, first rate
- gasg
- nm. g.+a; v. ghaisg; pl.+an, tail, appendage
- gath
- nm. g.+a; v. ghaith; pl.+an or +annan, sting, dart
- ge
- though, although
- ge
- for ce, in the phrase : ge b'e, whoever he was, or whatever it
was
- gèadh
- nf. g.d. geòidh; pl. geòidh, goose
- geal
- a. gile, white
- gealach
- nf. g.d. -aich; pl. -aich, the moon
- gealag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, salmon trout
- gealaich
- va. whiten
- gealbhan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, little fire
- geall
- va. +tainn, promise, pledge
- geall
- nm. g.v. gill; pl. gill, pledge, bet, wager
- geall
- nm. desire, love : an geall air, with the mind set upon
- gealltainn
- v.n. promising
- gealtach
- a. cowardly
- gealtachd
- nf.ind. timidity, cowardice
- gealtair
- nm. pl.+ean, coward
- geamhradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, winter
- gean
- nm. g.+a, good humour, mood, humour
- gean-math
- nm. good-will; inflected on both elements
- gearain
- va. gearan, complain
- gearan
- nm. g. -ain; pl.+an, complaint, discontent, grumbling
- gearasdan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, garrison, fort
- Gearasdan
- in : An Gearasdan pnm. Fort William; contraction
for : Gearasdan Ionbhar-lòchaidh, the garrison of Inverlochy
- gèard
- nm. g.v. gèaird; pl. gèaird, guard, defence
- Gearmailt
- nf. in : A' Ghearmailt pnf. Germany
- Gearmailteach
- pnm. g.v. -ich; pl. -ich, a German; a. German, of
or belonging to Germany
- gèarr
- va. gearradh, cut : gearradh leum, making leaps, cutting
capers
- gèarr
- a. giorra, short
- gèarr
- nf. g.+a; pl.+an, hare
- gearran
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, a gelding, garron
- geata
- nm. g.+idh; pl.+chan, gate
- ged
- although, though
- géig
- See geug
- géill
- vn. yield, submit, obey
- geilt
- nf. g.+e, fear, terror, dread
- geimheal
- nm. g.v. -eil; pl. -lean, fetter, chain
- geinn
- nm. g.+e; pl.+ean, wedge
- geir
- nf. g.+e, tallow, grease, suet
- géiread
- See geurad
- geòcair
- nm. pl.+ean, glutton
- geòla
- nf. pl.+chan, yawl, ship's boat
- geug
- nf. g.d. géig; pl.+an, branch, bough
- geum
- nm. g. geuma; pl.+an, low of a cow
- geumnaich
- nf. lowing of a cow
- geur
- a. géire, sharp, sharp pointed, acute, shrewd; acrid, bitter,
tart, acid, sour
- geurad
- nm. g. -aid, sharpness, sourness; also géiread
- geur-inntinneach
- a. sharp-witted
- geur-leanmhuinn
- nf. persecution; inflected on second element
- geur-shuileach
- a. sharp-eyed
- gheibh
- va.irr. will get, will find
- gibeach
- a. rough, hairy, fringed, shaggy
- gidheadh
- nevertheless, yet; accented on second syllable
- Gìgean
- pnm. g.v. -ein, meaning `dwarfish one'
- gil
- See geal
- gilb
- nf. g.+e; pl.+ean, chisel
- gile
- nf.ind. whiteness, fairness
- gille
- nm. pl.+an, lad, youth, man-servant
- gille-carbaid
- nm. coachman. Inflected on the first element
- gille-mirein
- nm. teetotum. Inflected on the first element
- gille-ruadh
- nm. name for a fox; inflected on both elements
- gille-ruith
- nm. runner, forerunner; inflected on the first element
- gin
- va. +tinn, beget
- gin
- nm. any one; with the negative, no one, nobody, none : gin
'sam bith, any one
- gineal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, offspring, race, breed
- ginealach
- nm. g.v. -aich; pl. -achan, generation, offspring
- gìogan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, thistle
- giomach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, lobster
- giorag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, fear, dread, noise
- giorrad
- nm. g. -aid, shortness
- giùlain
- va. -an, carry, bear, endure, behave
- giùlan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, carrying, bearing, enduring, behaviour,
conduct; a corpse and its bier
- giuthas
- nm. g.v. -ais, fir
- glac
- va. take, seize, catch hold of
- glac
- nf. g.d. glaic; pl.+an, hollow, valley; hollow of the hand
- glacadh
- v.n. taking, seizing, catching hold of
- glag
- nm. g.v. glaig, the noise of anything falling, thud; horse
laugh
- glag-gàire
- nm. horse laugh, guffaw; inflected on first element
- glaic
- nf. g.+e; pl. glacan, valley, hollow; the palm, a grasp
- glainead
- nf. g.d. -id, cleanness, purity
- glais
- va. glasadh, lock, secure
- glan
- a. glaine, clean, clean-limbed, pure
- glan
- va. clean, cleanse, purify, wipe clean
- glaodh
- va. +aich, cry, shout, proclaim
- glaodh
- nm. g.v. glaoidh; pl. glaoidh, a cry, shout
- glaodh
- nm. g.v. glaoidh, glue, bird-lime
- glaodhaich
- nm.ind. crying, calling, proclaiming
- glas
- nf. g. glaise; d. glais; pl.+an, lock, fetter : glas-làmh,
handcuff
- glas
- a. grey
- glas
- va. and vn. turn grey
- Glascho
- pnm. Glasgow
- glé
- very; precedes adj. and asp.con.; glé thric, pretty often
- gleac
- va. gleac, fight, strive, struggle, wrestle
- gleac
- nm.ind. fight, strife, struggle, wrestling
- gleadhraich
- nf. noise, din, rattling
- gleann
- nm. g. glinne; v. ghlinn; pl.+tan, glen, valley
- Gleann-airtnidh
- pnm. Glenartney. Inflected on the first element
- Gleann-càirn
- pnm. Glencairn. Inflected on the first element
- Gleann-comhann
- pnm. Glencoe. Inflected on the first element
- Gleann-dochairt
- pnm. Glendochart. Inflected on the first element
- Gleann-éite
- pnm. Glenetive. Inflected on the first element
- Gleann-falach
- pnm. Glenfalloch. Inflected on the first element
- Gleann-freothainn
- pnm. Glenfruin. Inflected on the first element
- Gleann-goill
- pnm. Glengyle. Inflected on the first element
- Gleann-lìobhann
- pnm. Glenlyon. Inflected on the first element
- Gleann-urchaidh
- pnm. Glenorchy. Inflected on the first element
- gléidh
- va. keep, retain, preserve, depend
- gleus
- nm. g. gleòis or +a; pl.+an, readiness or preparation,
condition, trim; key in music
- gleus
- va. make ready, put in tune, put in trim, adjust, prepare
- gleusda
- a. prepared, clever, expert, well-exercised, tidy, trim,
attuned, diligent
- gleusdachd
- nf.ind. preparation, readiness, expertness, alacrity,
diligence
- glìb
- nf. g.+e, sleet
- glic
- a. glioca and glice, wise, prudent
- glice
- a. wiser, more prudent; also glioca
- glinn
- See gleann
- glioca
- a. See glice
- gliocas
- nm. g.v. -ais, wisdom, prudence
- gliog
- nm. g.+a; pl.+an, clink, tinkle
- gloc
- nm. g.v. gloic, clucking, as of a hen
- gloine
- nf. pl.+achan, glass, a glass
- glòir
- nf. g.+e, glory
- glòmanaich
- nf. dusk of eve (L.Sc. gloamin)
- gluais
- va. gluasad, move, stir, agitate, put in motion, affect
- gluasad
- nm. g.v. -aid; pl.+an, moving, movement, motion
- glug
- nm. g.v. gluig; pl.+an, noise of liquid in a vessel (L.Sc.
clunk)
- glùn
- nm. g.v. glùin; pl. glùinean and
glùintean, knee, joint of a
plant stem, a generation in genealogy
- gnàth
- nm. g.+a; pl.+an or +annan, manner, fashion, custom
: mar is gnàth, as is customary, according to custom
: is gnàth leis, it is usual for him
- gnàthaich
- va. practice, use
- gnàthfhacal
- nm. g.v. -ail; pl. -lan, proverb, a saying
- gnàths
- nm. g.v. gnàiths, custom, habit; for gnàthas
- gnè
- nf.ind. a kind, a sort; nature, quality
- gnìomh
- nm. g.+a; pl.+annan or +arran, deed, action
- gnob
- nm. g.v. gnoib; pl.+an, hillock, knoll, knob, tumour
- gnog
- nm. g.v. gnoig; pl.+an, a knock with the knuckles
- gnos
- nm. g.v. gnois; pl.+an, snout
- gnothuch
- nm. g.v. -uich; pl. -uichean, business, affair, a matter,
circumstance, errand : cha dean e an gnothuch, it won't
serve the purpose
- gnù
- a. forbidding, repellant, surly
- gnùis
- nf. g.+e; pl.+ean, face, countenance
- gò
- nm.ind. lie, deceit, fault
- gob
- nm. g.v. guib; pl. guib, beak, bill of a bird
- gobach
- a. beaked, garrulous, talkative
- gobair
- nm. pl.+ean, talker, babbler (L.Sc. gabber)
- gobha
- nm. g.+inn; pl. goibhnean, smith, blacksmith
- gobhal
- nm. g.v. -ail; pl. goibhlean, fork, a forked object, a
forked support; the space between the legs
- gobhar
- See gabhar
- gobhar-athair
- nm. snipe; inflected on first element
- góbhlach
- a. forked
- gobhlan-gaoithe
- nm. g.v. -ain-gh-; pl. -ain-gh-, swallow; inflected
on the first element
- goc
- nm. g.+a; pl.+an, cock of a vessel
- godadh
- nm. nodding
- gog
- nm. a. cackle
- gogail
- nf. cackling
- gogan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, small cogue (L.Sc. coggie)
- goid
- va. steal, pilfer, slip away by stealth
- goid
- nf. g.+e, stealing, pilfering, slipping away by stealth
: air an goid, stolen
jtm