MacFarlane's Dictionary - Section 12
- spaideil
- a. -eala, swaggering, foppish, conceited as seen in gait
- spaidsearachd
- nf.ind. sauntering, slow walking, strolling
- spailp
- nf. g.+e, self-conceit, boldness, self-confidence
- spailpean
- nm. g.v. -ein; pl. -einean, fop; vain, insignificant
fellow
- spailpeil
- a. -eala, conceited, self-confident, vainglorious, swaggering
- spàin
- nf. g.+e; pl.+ean, spoon
- spàirn
- nf. g.+e; pl.+ean, effort, struggle, violent exertion,
agony
- spàl
- nm. g.v. spàil; pl.+an, weaver's shuttle
- spàrr
- va. sparradh, drive as a nail or wedge, induce by force,
thrust, enforce by argument, inculcate, urge
- speach
- nf. g.+a; pl.+annan, wasp, any venomous insect,
bite or sting of wasp, etc., stitch in the side
- speal
- nf. g.+a; pl.+an, scythe
- speal
- va. mow, cut down
- spealadair
- nm. pl.+ean, mower
- spealg
- nf. g. speilge; d. speilg; pl.+an, splinter, fragment
- spealg
- va. and vn. break with violence, fall into splinters
- spéil
- va. and vn. slip, slide, skate
- speil
- nf. g.+e; pl.+ean, a drove or herd of swine
- speir
- nf. g.+e; pl.+ean, the hough of a beast, hoof, claw, spur
of cock, talon
- speireag
- nf. g.d. -eig; pl.+an, sparrow-hawk
- spéis
- nf. g.+e, liking, regard, attachment, fondness, esteem
- spéiseil
- a. fond, attached to, estimable, affectionate
- speuclair
- nm. pl.+ean, pair of spectacles
- speur
- nm. pl.+an, the sky, heaven, firmament
- speuradair
- nm. pl.+ean, astronomer
- spìd
- nf. g.+e, spite, hatred
- spideag
- nf. g.d. -eig; pl.+an, nightingale
- spideal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, hospital
- spilgean
- nm. g.v. -ein; pl. -einean, seedling, grain
- spìoc
- nf. g.+a, meanness, dastardliness, niggardliness
- spìocach
- a. mean, dastardly, niggardly
- spìocair
- nm. pl.+ean, mean fellow, dastard, niggard
- spiol
- nf. pl.+an, nibble, bite, snatch
- spiol
- va. pluck, snatch, nibble, pull asunder
- spiolg
- va. unhusk or shell
- spìon
- va. pull, pluck up, snatch, tear away
- spionnadh
- nm. g.v. -aidh, strength, might, force
- spìosradh
- nm. g.v. -raidh; pl. -raidhean, spice
- spiorad
- nm. g.v. -aid; pl.+an, spirit, a spirit
- spioradail
- a. spiritual
- spiris
- nf. pl.+ean, hen roost, hammock
- spitheag
- nf. g.d. -eig; pl.+an, a chip of wood, a small bit of
stone or wood thrown by the hand
- spleadh
- nm. g.+a; pl.+an, romance, boasting, flattering,
falsehood
- spleuc
- va. stare, squint, spread out by trampling
- spliùcan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, tobacco pouch
- spliut
- nm. g.+a; pl.+an, a lame hand
- spoch
- va. address one quickly or angrily; intimidate
- spoch
- nm. g.+a; pl.+an, attack, assault
- spòg
- nf. g.d. spòig; pl.+an, paw, claw, talon, the hand or foot
in ridicule : spògan toisich, fore paws
- spong
- nf. g.d. spuing; pl.+an, tinder (L.Sc. spunk), sponge
- spor
- va. incite, spur on, instigate
- spor
- nm. g.v. spuir; pl. spuirean, rider's spur, claw, talon, gun-flint
- sporan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, purse : sporan molach, hairy
purse worn with the kilt
- spraic
- nf. g.+e; pl.+ean, reprimand, severe reproof
- spraiceil
- a. reprimanding, given to severe reproofs, imperious
- spraidh
- nm. g.+e; pl.+ean, any loud sudden sound, report of
a gunshot
- spread
- nm. g.+a; pl.+an, splash. Also spriod
- spreadh
- va. burst, strike, sound : spreadhadh de'n bhata, a
smart blow with the staff
- spréidh
- nf. g.+e, cattle of any kind
- spreig
- va. blame, chide, prompt, instigate, enforce
- spreigeil
- a. blaming, prone to blame, authoritative, undaunted
- spreòd
- nm. g.v. spreòid; pl.+an, a projecting beam : crann-spreòid,
bowsprit
- spriod
- nm. g.+a; pl.+an, a splash. Also spread
- sprochd
- nm.ind. dejection, lowness of spirits. Better sproc
- sprogan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, dewlap, the crop of a bird
- spùill
- va. rob, plunder
- spùinn
- va. spoil, plunder, rob
- spuir
- See spor
- spruan
- nm. g.v. spruain; pl.+an, brushwood
- spruidhleach
- nm. g.v. -ich, fragments, crumbs, refuse
- spull
- nm. g.v. spuill; pl.+an, nail of a cat
- spùt
- nm. g.+a; pl.+an, spout
- spùt
- va. spout, squirt
- sràbh
- nm. g.v. sràibh; pl.+an, a straw
- srac
- va. and vn. tear, rend
- srad
- nf. g. sraide; d. sraid; pl.+an, spark of fire
- sradag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, little spark of fire
- sràid
- nf. g.+e; pl.+ean, street, a walk
- sràidimeachd
- nf.ind. walking about, sauntering
- sraigh
- nf. g.+e; pl.+ean, a sneeze
- sramh
- nm. g.v. sraimh; pl. sraimh, a jet of milk from a cow's
udder
- srann
- nf. g. srainne; d. srainn; pl.+an, snore, snort, hum, buzz
- srann
- va.+adh and +ail, snore, snort, hum, buzz
- sraointe
- v.a. fallen, knocked over
- sraon
- vn. make a false step, stumble
- sraon
- nm. g.v. sraoin, offence, dudgeon
- sraonas
- nm. g.v. -ais, a huff, swell of anger or arrogance; also
sraonais
- srath
- nm. g.+a; pl.+an, strath, low lying land by a riverside
- srathair
- nf. g. -rach; pl. -raichean, pack-saddle, cart-saddle
- Srath-Chluaidh
- pnm. Strathclyde
- Srath-Fhaolain
- pnm. Strathfillan
- sream
- va. and vn. wrinkle, become wrinkled, corrugate
- sream
- nm. g.+a; pl.+an, rheum
- sreamach
- a. wrinkled, corrugated, blear-eyed
- sreamadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, wrinkle, corrugation,
fold; wrinkling
- sreang
- nf. g. sreinge; d. sreing; pl.+an and +annan, string,
line, cord
- sreath
- nm. g.+a; pl.+an, a row, rank, series
- sreathaich
- va. set or place in rows, or ranks, or in series
- sréin
- See srian
- sreothadh
- nm. g.v. -aidh, a sneeze
- srian
- nf. g. srèine; d. srèin; pl.+tan, bridle, rein
- srideag
- nf. g.d. -eig; pl.+an, a drop, a spark
- sriut
- nm. g. sriuit, a torrent of quick sounds or words
- sròin
- and sròine See sròn
- sròl
- nm. g.v. sròil; pl.+tan, gauze, crape, silk, satin, banner
- sròn
- nf. g. sròine; d. sròin; pl. sròintean, nose, promontory,
headland
- sruab
- va. and vn. drink up with noise, pull hastily out of water
- sruth
- nm. g.v. sruith; pl.+an, a stream, running water, current
- sruth
- vn. flow, stream, become liquid
- sruthail
- va. srùthladh, rinse with water
- sruthan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, little stream
- srùthladh
- nm. g.v. -aidh, rinsing
- stà
- nm.ind. use, advantage
- stàbull
- nm. g.v. -uill; pl.+an, a stable
- stac
- nm. g.v. staic; pl.+annan, steep cliff or hill
- stad
- va. and vn. stop, cease, pause, hinder
- stad
- nm. g.+a; pl.+an, a stop, cessation, pause
- stàdag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, galloping step
- stadh
- nm. g.+a; pl.+annan, a stay in ship's rigging
- stadhadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, sudden lurch to one
side
- staid
- nf. g.+e; pl.+ean, state, condition
- stàideil
- a. -eala, stately, portly
- staighir
- nf. g. -reach; pl. -richean, stair
- stailc
- nf. g.+e; pl.+ean, stubbornness, thump
- stailc
- va. drive, press forward, strike, knock against, stamp,
put down the foot suddenly
- stàilinn
- nf.ind. steel
- stàirn
- nf. g.+e, noise such as the tread of horses' feet, violent
push
- stairsneach
- nf. g.d. -ich; pl. -ichean, threshold
- stalc
- va. and vn. stiffen, tie a fishing hook
- stall
- nm. g.+a; pl.+achan, overhanging rock, craggy steep,
precipice
- stamh
- nm. g.v. staimh, sea-tangle
- staoin
- nf. g.+e, tin
- starbhanta
- a. strong, powerful, robust
- steach
- for : a steach, into, to the inside; used with a v. of motion
- steall
- nf. g.d. still; pl. still, a spout of liquid
- steall
- va. and vn. spout, pour out, squirt
- stèarnal
- nm. g.v. -ail; pl.+an, a bittern
- stéidh
- nf. g.+e; pl.+ean, foundation, basis
- stéidhich
- va. establish, found, lay a foundation
- steud
- nf. g.+a; pl.+an, a steed, warhorse
- steud-each
- nm. steed; inflected on second element
- stiall
- va. streak, mark with stripes
- stiall
- nf. g. stéille; d. stéill; pl.+an, a streak, stripe
- stigh
- for : a stigh, within, in, inside; used with a v. of rest
- Stiùbhart
- surname, Stewart
- Stiùbhartach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, a Stewart; a. of or
belonging to the Stewarts
- stiùir
- nf. g.+e; pl.+ean, rudder
- stiùir
- va. stiùradh, steer, guide, direct, manage
- stiùradair
- nm. pl.+ean, steersman, helmsman
- stob
- va. thrust, fix in the ground, stab
- stob
- nm. g.v. stuib; pl.+an and stuib, a stake, prickle, thorn
- stobh
- va. stow, pack
- stoc
- nm. g.v. stuic; pl.+an and stuic, a stock, trunk, stock, store
- stocaidh
stocainn
- nf. pl.+ean, stocking
- stoirm
- nf. g.+e; pl.+ean or +eannan, a storm
- stoirmeil
- a. stormy
- stòl
- nm. g.v. stòil; pl.+an, stool, seat
- stòlda
- a. steady, sedate, quelled, staid
- stòr
- nm. g.v. stòir, store, baggage
- stòras
- nm. g.v. -ais, store, abundance, wealth
- stoth
- va. lop off
- stràc
- nm. g.v. stràic; pl.+an, stroke, blow
- stràic
- nf. g.+e, pride, a swell of anger
- stràiceil
- a. arrogant, insolent
- straighlich
- nf. rattling noise, or bustle
- stràille
- nf. pl.+an, carpet, rug, mat
- stràilleadh
- nm. g.v. -idh; pl. -idhean, a loud stroke, thump or
knock
- streap
- va. streap and +adh, climb, scale, strive against obstacles
- streap
- nm.ind. climbing, scaling, striving
- strìoc
- va. and vn. yield, submit
- strìoch
- nf. g.+a; pl.+an, streak, line
- strìoch
- va. draw lines, delineate
- striopach
- nf. g.d. -aich; pl. -aichean, harlot
- strìth
- nf.ind. strife, contention, endeavouring
- strìtheil
- a. contentious
- stròdh
- nm. g.v. stròidh, prodigality, extravagance
- stròic
- va. tear asunder
- stròic
- nf. g.+e; pl.+ean, long rag
- stròidh
- va. squander, dissipate, waste
- Struibhle
- pnm. Stirling
- struidhear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, a prodigal
- struidheil
- a. prodigal, wasteful
- struth
- nf. g.+a; pl.+an, ostrich
- stuadh
- nf. g. stuaidhe; d. stuaidh; pl.+annan, a wave, billow,
gable of house
- stuaim
- nf. g.+e, temperance, modesty
- stuama
- a. stuaime, temperate, abstemious, sober, modest
- stuamachd
- nf.ind. temperance, sobriety, moderation, modesty
- stùc
- nf. g. stùice; d. stùic;
pl. stùcannan, little hill jutting out
from a greater
- stuig
- va. incite as dogs to fight or chase
- stuth
- nm. g.v. stuith; pl.+an, stuff, matter, material
- suaicheantas
- nm. g.v. -ais, escutcheon, distinguishing mark,
crest
- suaimhneach
- a. genial, secure, quiet, calm
- suaimhneas
- nm. g.v. -eis, geniality, security, quietness, rest,
repose
- suain
- va. wreathe round, envelope, twist as rope, wrap
- suain
- nf. g.+e, deep sleep
- suaip
- nf. g.+e; pl.+ean, faint resemblance, exchange of
commodities (L.Sc. swap)
- suairc
- a. civil, affable, kind, gentle, urbane
- suairceas
- nm. g.v. -eis, civility, affability, kindness, gentleness,
urbanity
- suarach
- a. insignificant, trifling, of no repute, of little account
- suarachas
- nm. g.v. -ais, contempt
- suas
a suas
- up, upward
- suath
- va. rub, wipe, mix a soft substance, knead
- subh
- nm. g.v. suibh; pl.+an, berry : subh-chraobh, raspberry
: subh-làir, strawberry
- subhach
- a. merry, cheerful
- subhailc
- nf. pl.+ean, virtue, moral goodness
- sud
- yon, that there : an sud, yonder
- sùgan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, rope of twisted straw
- sùgh
- nm. g.v. sùigh; pl. sùighean, juice, sap
- sùgradh
- nm. g.v. -aidh, mirth, diversion, play
- suic
- See soc
- suidh
- va.+e, sit, sit upon eggs
- suidhe
- nm. sitting : 'na shuidhe, sitting : dèan suidhe, sit down
- suidheachadh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, situation, arrangement,
pattern, letting for rent, disposition
- suidhich
- va. settle, appoint, arrange, plant, set, let for rent
- suidhichte
- a. settled, appointed, arranged, planted, set, let
- sùil
- nf. g. sùla; pl.+ean, eye, a look, expectation, orifice
- suilbhir
- a. cheerful, jolly
- sùil-chrith
- nf. g. sùl-; pl. sùilean-crith, quagmire
- suillean
- nm. g.v. -ein, expression of joy or gladness
- suim
- nf. g.+e; pl.+eannan, sum, regard, consideration, attention,
account : gabh suim dheth, pay regard to it
- suimeil
- a. considerate, respectful
- suipeir
- nf. g. -earach; pl.+ean, supper : suipeir an Tighearna,
The Lord's Supper
- suiridhe
- nf. courting, wooing
- sùist
- nf. g.+e; pl.+ean, flail
- sùith
- nm. g.+e, soot
- sùl
sùla
- See sùil
- sùlair
- nm. pl.+ean, gannet
- sult
- nm. g.v. suilt, fatness, comeliness, mirth, fertility
- sultmhor
- a. fat, fertile, comely, merry
- sumain
- va. -anadh, summon, prosecute
- sùmhail
- a. closely packed, tidily tied up, peaceable, tame
- sunnag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, easy chair of twisted straw
- sunnd
- nm.ind. cheerfulness, good humour
- sunndach
- a. cheerful, joyful, good humoured
- sùrd
- nm. g.v. sùird, alacrity, eager exertion, industry
- sùrdail
- a. eager, diligent, in good working trim
- suthainn
- a. eternal, everlasting
- t-
- part of the art. detached and prefixed to the nom. case of n.
beginning with a vow., to the dat. and gen. cases of masc. n.
beginning with s before a vow. or l,n,r; to the nom. and
dat. cases of fem.n. beginning with s before a vow. or l,n,r
: an t-uan, for : ant uan, the lamb : air an t-saoghal, for
: air ant shaoghal, in the world : air an t-sràid, for : air ant
shràid, on the street : an t-sùil,
for : ant shùil, the eye : an
t-slat, for : ant shlat, the rod : as an t-slighe, for : as ant
shlighe, out of the way
- t'
- for to = do, thy, your : t' athair, your father
- tà
thà
- is, am, are, art : a tà, that is : ma tà, very well, then
- tabaid
- nf. pl.+ean, brawl, fight. See sabaid
- tàbh
- nm. g.v. tàibh; pl.+an, fishing net, spoon net
- tàbhachd
- nf.ind. efficacy, good effect, solidity
- tabhair
- va.irr. +t, give, take : tabhair dhomh e, give it to me.
See thoir
- tabhairt
- nf. giving, taking, bringing : a' tabhairt leat e, taking
it with you
- tabhal
- nm. g.v. -ail; pl.+an, a sling to cast stones with
- tabhann
- nm. g.v. -ainn, a dog's bark
- tabhannaich
- nf. barking of dogs
- tac
- or tachd va. choke, strangle
- tacan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, short time, a little while
- tacar
- nm. g.v. -air; pl.+an, provision, plenty
- tachair
- vn.+t, happen, come to pass, meet with, meet
- tachairt
- nf. pl.+ean, happening, meeting
- tachais
- va. -as, scratch, scrape the surface of the skin
- tachas
- nm. g.v. -ais, itch, itching, scratching
- tachd
- va. choke, strangle, stop up. See tac
- tachrais
- va. -as, wind yarn
- tachras
- nm. g.v. -ais, winding yarn
- tadhail
- va. -al, frequent, resort to a place; visit, call upon
- tadhal
- nm. g.v. -ail, visiting, frequenting, a resort
- tadhal
- nm. g.v. -ail, goal, hail
- tagair
- va. and vn. -radh, plead, claim, debate, argue
- tagh
- va. choose, select, elect
- tagradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, pleading, claiming, reasoning
- taibhse
- nf. pl.+an, ghost, apparition
- taibhsear
- nm. g.v. -eir; +an, one having second sight, seer
- taibse
- nf.ind. propriety of speech
- taic
- nf. g.+e; pl.+ean, a prop, support, dependence, proximity
: an taic ri, near bye
- taifeid
- nf. pl.+ean, a bow-string
- taigeis
- nf. pl.+ean, haggis; a fat, podgy person
- taighe
- See tigh
- tàillear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, tailor
- tainead
- nm. g. -eid, thinness
- taing
- nf. g.+e, thanks
- taingealachd
- nf.ind. thankfulness
- taingeil
- a. thankful, grateful
- tainistear
- nm. g.v. -eir; pl.+an, heir
- tàir
- nf. g.+e, contempt, disgrace, reproach
- tairbeart
- nf. g.d. -eirt; pl.+an, peninsula, isthmus
- tairbh
- See tarbh
- tairbhe
- nf.ind. profit, advantage, usefulness
- tairbheartach
- a. profitable, beneficial
- tàireil
- a. mean, contemptible, low, despicable, despising
- tairg
- va. -se and -sinn, offer, propose
- tairgse
- nf. pl.+achan, offering, offer
- tairis
- a. kind, compassionate, tender-hearted
- tàirneanach
- nm. g.v. -aich, thunder
- tais
- a. moist, damp, dank, interspersed as metal; timid
- taisbean
- va. reveal, show, make manifest
- taisdeal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, journey, voyage
- taise
- nf.ind. moisture, softness, dampness
- taisg
- va. deposit, lay up, hoard, store away
- taisgeadan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, storehouse, treasury
- taisgeal
- nm. g.v. -eil; pl.+an, the finding of anything which was
lost
- taisich
- va. and vn. soften, turn moist, make moist
- taitinn
- va. and vn. -neadh, please, give delight, satisfy
- taitneach
- a. pleasant, agreeable, acceptable
- taitneas
- nm. g.v. -eis, pleasure, delight, satisfaction
- tàl
- nm. g.v. tàil; pl.+an, adze
- talach
- nm. g.v. -aich, complaining, murmuring
- tàladh
- nm. g.v. -aidh, enticing, alluring, caressing, hushing
- talaich
- va. and vn. complain, murmur, be dissatisfied
- tàlaidh
- va. -adh, entice, allure, soothe, hush to rest
- talamh
- nf. g. -mhainn; d. -aimh; pl. -mhannan, the earth;
earth, land, soil : air an talaimh, on the earth
- talla
- nm. pl.+chan, hall
- talmhaidh
- a. earthly, worldly
- tàmailt
- nf. pl.+ean, disparagement, insult, degradation
- tàmh
- nm. g.v. tàimh, rest, quiet, sleep, staying, dwelling
: 'na thàmh, at rest, idle : mu thàmh, to rest or sleep
- tamull
- nm. g.v. -uill; pl.+an, space of time, distance, space
- tana
- a. taine, thin
- tanaich
- va. and vn. make thin, become thin
- tanalach
- nm. g.v. -aich; pl. -aich, a shallow, shallow water
- tannasg
- nm. g.v. -aisg; pl. -aisg, an apparition, ghost
- taobh
- nm. g.v. taoibh; pl.+an, side, partiality, countenance,
aid : a thaobh, in regard to
- taobh
- va. side with, be partial to, come nigh to
- taobhan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, rafter
- taobh-beòil
- the front side
- taobh-clì
- left hand side
- taobh-cùil
- the back side
- taobh-deas
- the south; right hand side
- taobh-eiginn
- nm. (in) some direction
- taobh-tuath
- the north
- taod
- nm. g.v. taoid; pl.+an, halter, hair rope, binding, cable
- taoibh
- See taobh
- taoid
- See taod
- taoim
- nf. g.+e, bilge water in a boat
- taois
- nf. g.+e, dough or leaven
- taoisnich
- va. knead, leaven
- taom
- va. and vn. pour out as water, empty, overflow
- taoman
- nm. g.v. -ain; pl.+an, baler of a boat
- taosg
- nm. g.+a; pl.+an, a pour, a rush out; exact full of
a liquid measure
- taosg
- va. pour out, pump, drain, empty
- tapadh
- nm. g.v. -aidh, clever feat, cleverness, activity, success
: tapadh leat, `thank you', success to you
- tapag
- nf. g.d. -aig; pl.+an, a casualty, mistake in speaking,
blunder
- tapaidh
- a. clever, quick, smart, bold
- tapaire
- nm. pl.+an, clever person of the male sex
- tàr
- va. get to, gain, move : thàr iad as, they moved away
- tarbh
- nm. g.v. tairbh; pl. tairbh, bull
- tarbh-nathrach
- nm. dragonfly; inflected on first element
- tarbhach
- a. profitable, productive
- tarcuis
- nf. pl.+ean, contempt, reproach
- targaid
- nf. pl.+ean, target, shield
- targair
- va. -radh, foretell, divine
- targradh
- nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, foretelling, prophecy
- tàrladh
- vn. let it happen
- tàrlaidh
- vn. -adh, will happen
- tàrmachadh
- nm. g.v. -aidh, source, origin, gathering, dwelling
- tàrmachan
- nm. g.v. -ain; pl. -ain, ptarmigan
- tàrmaich
- va. and vn. originate, be the source of, gather, settle
- tàrmus
- nm. g.v. -uis, dislike of food, loathing of food
- tàrr
- nm. g.+a; pl.+an, the lower part of the belly
- tarrang
- nf. g. tàirngne; d. tarraing; pl. tàirngnean, a nail
- tarruing
- va. tarruing, draw, pull, attract; v.n. drawing, pulling,
distilling
- tarruing
- nf. g. tàirngne; pl. tàirngnean, drawing, pulling, ship's
haulyard
- tarsuinn
- a. transverse, that crosses, oblique, across
- tart
- nm. g.v. tairt, thirst, drought
- tartar
- nm. g.v. -air; pl.+an, noise, clamour, bustle
- tartmhor
- a. thirsty, parched
- tasdan
- nm. g.v. -ain; pl.+an, shilling
- tasgaidh
- nf. pl.+ean, depository, treasure, thing laid by
- tàth
- va. cement, join together, glue, solder
- Tatha
Uisge-tatha
- pnm. The river Tay
- tathaich
- va. visit often, frequent
- té
- nf.ind. an individual person or thing whose name is of the
feminine gender
- teabaid
- nf. pl.+ean, taunt, repartee
- teach
- nm.ind. house
- teachd
- nm.ind. coming, arrival, accession
- teachdaire
- nm. pl.+an, messenger, courier, ambassador
- teachdaireachd
- nf.ind. message, embassy
- teadhair
- nf. g. -rach; pl. -raichean, a tether
- teadhraich
- va. tether
- teagair
- va. -radh, collect, supply, cover, protect, shelter
- teagaisg
- va. -asg, teach, instruct
- teagamh
- nm. g.v. -aimh, doubt, perplexity, suspense : a theagamh,
perhaps
- teagar
- nm. g.v. -air, provision
- teagasg
- nm. g.v. -aisg; pl.+an, teaching, instruction, doctrine
- teagasgair
- nm. pl.+ean, teacher
- teaghlach
- nm. g.v. -aich; pl. -aichean, family, household
- teallach
- nm. g.v. -aich; pl. -aichean, hearth, fireplace, smith's
forge
- teampull
- nm. g.v. -uill; pl.+an, temple, church
- teanchair
- nm. pl.+ean, pincers, smith's tongs or vice
- teanga
- nf. g. -aidh; pl.+nnan, tongue, speech, language
- teangair
- nm. pl.+ean, linguist, orator, talker
- teann
- a. teinne, strait, tense, rigid, fixed, tight, narrow, miserly
: teann air, near to, close to
- teann
- va. proceed, fall to, begin; come nigh : teannadh ri,
beginning to
- teannaich
- va. tighten, close, draw or crowd together
- tèarainn
- va. and vn. -nadh, escape, rescue
- tèarainte
- a. safe, secure
- tearb
- va. separate
- tearc
- a. teirce, rare, unusual, scarce, few
- tèarmunn
- nm. g.v. -uinn; pl. -uinn, sanctuary, refuge,
protection
- tèarnadh
- nm. g.v. -aidh, descending, escaping, evading
- tèarr
- nf. g.+a, tar
jtm